Prevod od "dok si tu" do Brazilski PT

Prevodi:

enquanto está aqui

Kako koristiti "dok si tu" u rečenicama:

Pridrži mi sat dok si tu.
Aproveita e fica com meu relógio.
Ništa mi nije potrebno sve dok si tu pored mene.
Não preciso de algo mais, desde que você esteja comigo.
Trebao bi da nabaviš jednu dok si tu.
Deveriam comprar uma enquanto estão por aqui.
Hej, Dal, dok si tu i pokušavaš shvatiti žensku narav,... mogao bi se usput i okupati?
Dal, enquanto está aí tentando entender a raça feminina, podia tomar um banho.
Stavi to na glavu i dok si tu, ne moraš da brineš da æe te klinci zezati zbog glave.
Coloque o boné para ninguém mexer com você aqui.
Ali lako možeš, da dobiješ društvo, dok si tu.
Mas posso assegurar que terá companhia aqui.
Želim da budemo zajedno dok si tu.
Só queria passar um momento contigo enquanto esteja aqui.
Što æemo raditi dok si tu?
O que vamos fazer enquanto estiver aquí?
Dok si tu, mozes li mi doneti jos jednu kesu kokica?
Já que você vai lá, pode me trazer outro saco de pipoca?
Dok si tu, možeš li da ukljuèiš utakmicu Giantsa?
Já que estamos aqui, poderia ligar no jogo dos Giants?
Sve dok si tu gdje jesi, uglavnom želim da se migoljiš.
Willow é bruxa? - E Xander? - Ele também.
Nelle, dok si tu, radoznala sam -- šta misliš da žene ovde misle o meni?
Nelle, enquanto está aqui, só por curiosidade... - como as mulheres daqui me consideram?
I dok si tu, i ti imaš kovrdžavu kosu.
E já que eu estou falando com você.
Neka se pojavi Santa Ana, dok si tu.
Desafio Santa Anna a mostrar a cara, agora que você está aqui.
I dok si tu, lupkaj se po glavi. I trljaj stomak u isto vreme.
E, ao mesmo tempo, toque a cabeça... e esfregue a sua barriga.
Dok si tu, mogao bi uzeti odsustvo od tri meseca,
E durante, você podia tirar três meses de licença...
nego dok si tu mogao bi da središ stvari u tvom ormanu kao što si rekao da æeš uraditi još pre tri dana.
Já que está aqui, você podia tirar suas coisas do closet como prometeu.
Dok si tu to je samo svaða.
Enquanto estiver aqui, é apenas uma briga.
Dok si tu, hoćeš li mi pomoći da vratim kauč na tepih?
Ei, já que está aqui, me ajuda a colocar o tapete embaixo do sofá?
Koja je tvoja najlepša uspomena odavde, dok si tu živeo, radio?
Qual sua melhor lembrança quando trabalhava aqui?
Ozbiljan sam, M.J., dok si tu, nema zastupanja.
Sério, enquanto tiver aqui, nada de agenciamento.
I dok si tu ljubavi, caj sa dve kocke šeæera.
E enquanto você estiver lá, amor, chá com duas pedras de açúcar, obrigado.
Dok si tu, Rebecca želi razgovarati o neèem.
Antes de subir, Rebecca quer falar com você sobre uma coisa.
Ali sve dok si tu, nijedno od nas nije sigurno.
Mas enquanto estiver aqui, nenhum de nós está a salvo.
Èuj, dok si tu, samo sam hteo da potvrdim da æemo biti predgrupa na svirci.
Ouça, enquanto está aqui, Eu só quero acertar para abrir o show.
"I par Endijevih omiljenih košulja, dok si tu"
"E algumas camisas preferidas do Andy, enquanto está aí."
Samo, samo budi pristojan dok si tu.
Só se comporte enquanto estiver aqui.
Pivo je u frižideru, daj mi jedno dok si tu.
Tem cerveja na geladeira. Pegue uma para mim, já que está aí.
Èuj, dok si tu, htio bih s tobom raspraviti par stvari u vezi kasina.
Enquanto você está aqui, queria discutir sobre o cassino.
Treba da smislimo šta da radiš dok si tu.
Deveríamos pensar em algo para fazer enquanto está aqui.
Ponašaj se tako dok si tu.
E enquanto estiver aqui, é melhor agir de acordo.
Gabi, ti si slatka i zabavno je dok si tu, ali ne znam da li sam spreman za neprestanu avanturu koja dolazi sa cenom da ti budem deèko.
Gabi, você é adorável... e é muito bom ficar perto de você. Mas não sei se tenho energia para as aventuras sem fim para ser seu namorado.
Šta æeš da radiš dok si tu?
O que vai fazer enquanto estiver aqui? Eu não sei.
Terry dok si tu, možemo li snimiti uvod u drugi deo, molim te?
Terry, já que que está aqui, pode introduzir a parte 2? Sim.
Dok si tu, možeš li molim te da mi pomogneš?
Não disse isso. - Certo. Já que está aqui, pode me ajudar?
Šta da radim dok si tu?
O que devo fazer enquanto está aqui?
Hej, Bute, dok si tu, poslala sam vam neka timska dokumenta.
Booth, aproveitando que você está aí, Eu acabei de enviar alguns documentos do time.
Oh, dok si tu, koristio si terasu sinoæ da preseèeš do kuæe za goste.
Já que está aqui. Você usou o pátio ontem para chegar à casa dos hóspedes.
Nikog nije briga za tebe dok si tu.
Ninguém liga para você enquanto está aqui.
3.7975840568542s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?